Sunday, January 8, 2017

Vocabulaire de termes juridiques FR-KH (1)



Juge :ចៅក្រម​

Procureur :ព្រះរាជអាជ្ញា

Conseil supérieur de la magistrature :ឧត្ដម​ក្រុម​ប្រឹក្សា​នៃ​អង្គចៅក្រម​
Promulguer: ប្រកាសឲ្យ​ប្រើ​ 
La deuxième reunion de la 5ème législature : សម័យ​ប្រជុំ​រដ្ឋសភាលើក​ទី 2​ នីតិកាល​ទី5
La forme et le fond juridique : ទម្រង់​និង​គតិ​ច្បាប់​

Jurdiction :អំណាច​ច្បាប់​ ដែន​សមត្ថកិច្ច​យុត្តាធិការ នីតិ​កម្មច្បាប់​
les tribunaux de première instance:តុលាការ​ដំបូង​
les cours d’appel:សាលាឧទ្ធរណ៍
la Cour suprême:តុលាការ​កំពូល​
des juridictions du Royaume du Cambodge:សាលាជម្រះ​ក្ដី​នៅ​កម្ពុជា
le parquet près les juridictions:អង្គការ​អយ្យការ​អម​សាលា​ជម្រះ​ក្ដី​
pouvoir juridictionnel de trancher les litiges:សិទ្ធិ​ជម្រះ​ក្ដី​
le pouvoir de juger et de prononcer une décision judiciaire:អំណាច​កាត់​សេចក្ដី និង​ចេញ​សេចក្ដី​សម្រេច​
les audiences :សវនាការ
l’ordre public:សណ្ដាប់​ធ្នាប់​សាធារណៈ
le jugement :សាល​ក្រម​
la décision de la juridiction:សាលដីកា​តុលាការ​
greffier:ក្រឡា​បញ្ជី

le parquet : :អង្គការ​អយ្យការ​
Le bureau du procureur
le parquet près le tribunal de première instance:អយ្យការ​អម​សាលាដំបូង
le parquet général près la cour d’appel:មហាអយ្យការ​អម​សាលាឧទ្ធរណ៍
parquet général près la Cour suprême:មហា​អយ្យការ​អម​តុលាការ​កំពូល
Le corps administratif:អង្គភាព​រដ្ឋបាល
avec l'assistance:ជា​សេនាធិកា
la juridiction civile:តុលាការ​រដ្ឋប្បវេណី
la juridiction pénale:តុលាការ​ព្រហ្មទណ្ឌ
la juridiction commerciale:តុលាការ​ពាណិជ្ជកម្ម
la juridiction sociale:តុលាការ​ការងារ
rendre sa décision de manière autonome:ចេញ​សេចក្ដី​សម្រេច​ប្រកប​ដោយ​ស្វ័យ​ភាព
Cette ordonnance n'est pas susceptible de recours:សេចក្ដី​សម្រេច​បិទ​ផ្លូវតវ៉ា
Le champ de compétence:ដែន​សមត្ថកិច្ច
une formation collégiale:ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជំនុំជម្រះ​
Le bureau d’instruction:មន្ទីរ​ស៊ើបសួរ
Le juge d’instruction:ចៅក្រម​​ស៊ើបសួរ
en conformité avec les dispositions relatives à la procédure civile:ដោយ​អនុលោម​ទៅតាម​បទប្បញ្ញត្ដិ​ស្ដី​ពី​និតី​វិធីរដ្ឋប្បវេណី

corps indivisible:អង្គ​អវិភាគ

l’action publique:បណ្ដឹង​អាជ្ញា

procureur intérimaire:ព្រះរាជអាជ្ញាស្ដីទី

une injonction:អធិបញ្ជា

engager des poursuites: :ចោទប្រកាន់​

une chambre mixte :សភារួម​ក្រុម​

procureur général:អគ្គព្រះរាជអាជ្ញា

des contentieux:litiges:ជម្លោះ រឿង​ក្ដី

le deuxième pouvoir en cassation formé contre les arrêts de la cour d’appel:បណ្ដឹង​សារទុក្ខ​លើក​ទី​2ចំពោះ​សាលដីកា​របស់​សាលាឧទ្ធរណ៍

les requêtes en révision contre les jugements et les arrêts définitifs:បណ្ដឹងសើរើចំពោះ​សាលក្រម​និង​សាលដីកាជាស្ថាពរ

La chambre plénière de la Cour suprême:សភាពេញ​អង្គ​នៃ​តុលាការ​កំពូល​

statuer sur les recours en révision ou recours pour rejugement:ជំនុំ​ជម្រះ​លើ​បណ្ដឹង​សើរើ ឬបណ្ដឹង​ជំនុំ​ជម្រះ​សារជាថ្មី

solutions controversées:ដំណោះស្រាយ​ខ្វែង​គ្នា

le magistrate :អង្គចៅក្រម​

capable, vertueuse et morale :សមត្ថភាព សុចរិត​ និង​សីលធម៌

mauvaise foi:ចេតនា​ទុច្ចរិត​

de manière impartiale:ដោយ​មិន​លំអៀង​

intimidation:ការ​បំភិត​បំភ័យ​

Grade et échelon:ឋានន្ដរស័ក្ដិ​ និង​ ថ្នាក់​

Le corps des juges:អង្គចៅក្រម​

- Oudom Chaokrom (juge de premier grade) ;

- Veak-reak Chaokrom (juge de deuxième grade) ;

- Anuk Chaokrom (juge de troisième grade).

La robe de magistrat:អាវ​ផាយ​សម្រាប់​ចៅ​ក្រម​ពេល​ជំនុំជម្រះ​

l’indemnité de cherté de la vie:ប្រាក់​បំណាច់​អធិមូលភាព

consultation des avis de:ពិគ្រោះ​យោបល់​ជាមួយ

titularisation du juge:ការ​តែង​តាំង​ស៊ប់​ក្នុង​ក្រប​ខណ្ឌចៅ​ក្រម​

les conditions d'aptitudes physiques:លក្ខខណ្ឌកាយសម្បទា

Promotion de grade et d’échelon: ការ​តម្លើង​ថ្នាក់​និង​ឋានន្ដរស័ក្ដិ​

mutation:ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ

Poursuites judiciaires: ការចោទប្រកាន់​តាម​ផ្លូវ​តុលាការ​

une infraction pénale: បទល្មើស​ព្រហ្មទណ្ឌ

L’arrestation ou la détention: ការ​ចាប់​ខ្លួនឬ​ឃាត់​ខ្លួន​

crime ou un délit : បទឧក្រិដ្ឋ និង​មជ្ឈិម​

Titre honorifique: ងារកត្ដិយស​

Prestation de serment:កិច្ច​សច្ចាប្រណិធាន​

Toutes dispositions contraires à la présente loi sont abrogées.បទប្បញ្ញត្ដិ​ទាំង​ឡាយ​​ដែល​ផ្ទុយ​ពីច្បាប់​នេះ​ត្រូវ​ទុក​ជា​និរាករណ៍។

Présenté à la signature:បានយក​សេចក្ដីជម្រាបជូន​

Copie à titre de publication:សំណៅ​ដែល​មាន​តម្លៃ​ជា​ការ​ចែក​ផ្សាយ​

scrupuleusement:យ៉ាងប្រយ័ត្ន​ប្រយែង​ ត្រឹម​ត្រូវ​

le Code de déontologie ក្រម​សីលធម៌

No comments:

Post a Comment